Truman (HAN e Felix)
Truman (HAN & Felix)
Eu esboço visões do meu futuro
I sketch visions of my future
I sketch visions of my future
Mas às vezes cores erradas entram na imagem
But sometimes the wrong shades slip in the picture
But sometimes the wrong shades slip in the picture
Me sinto um fracasso, um perdedor
Feel like a failure, a loser
Feel like a failure, a loser
Mas, ah, meu Deus, me lembre que sou humano
But, oh, my God, reminds me, I'm human
But, oh, my God, reminds me, I'm human
Cabeça erguida, continuo em frente vivendo de verdade
Head high, I keep on moving living real
Head high, I keep on moving living real
Como Truman, sou o homem verdadeiro
Like Truman, I'm the true man
Like Truman, I'm the true man
Somos todos iguais, sem diferença
We're all same, no difference
We're all same, no difference
Fracasso, medo, dias ruins me tornam mais diferente, nasci esquisito
Fail, fear, bad days make me more different, I born freak
Fail, fear, bad days make me more different, I born freak
Este é meu próprio movimento
This is my own movement
This is my own movement
A gente não liga porque somos abençoados
We don't care 'cause we are blessed
We don't care 'cause we are blessed
Eu não brinco, você sabe, mantemos no tudo cem por cento
I don't play, you know, we keep it hundred
I don't play, you know, we keep it hundred
Conseguindo, conseguindo toda essa merda sempre que eu quero (uh, uh)
Cop, coppin' all that shit, whenever I want it
Cop, coppin' all that shit, whenever I want it
É aquela, é aquela feracidade, como Rengar chama
It's that, it's that beast mode as Rengar calls it
It's that, it's that beast mode as Rengar calls it
Tenho troféus na bolsa
Got trophies in the bag
Got trophies in the bag
Por causa dos STAY, estamos juntos nessa
'Cause of STAY, we lock in
'Cause of STAY, we lock in
É, é
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Ando de Benz, levanto as mãos, saúdo os fãs
Ride a Benz, raise my hands, salute fans
Ride a Benz, raise my hands, salute fans
O combustível está acabando, piso no acelerador, estamos indo rápido
Gas is running, hit the pedal, we going fast
Gas is running, hit the pedal, we going fast
Somos tão avançados, somos os primeiros e os últimos
We so advanced, we the first and the last
We so advanced, we the first and the last
Somos tão avançados, somos os primeiros e os últimos
We so advanced, we the first and the last
We so advanced, we the first and the last
Acordei às cinco da manhã, tentando pegar um avião, não perdemos tempo
Woke up five am, tryna catch a plane, we don't waste time
Woke up five am, tryna catch a plane, we don't waste time
Desde que eu era criança, minhas ambições ainda jovens me tiraram da escola
Since I was a kid, young ambitions got me out of school
Since I was a kid, young ambitions got me out of school
Não sigo mais ordens, agora faço minhas próprias regras
No more following orders, now I make my own rules
No more following orders, now I make my own rules
Ainda tenho uma chama brilhante e reluzente como uma joia (é)
Still got that fire, bright and shining like a jewel (yeah)
Still got that fire, bright and shining like a jewel (yeah)
Este é nosso grupo (nosso grupo), vamos mostrar o que temos de novo (o que temos de novo)
This is our crew (our crew), we'll show what's new (what's new)
This is our crew (our crew), we'll show what's new (what's new)
Temos o poder (uoo), temos os movimentos (é, é)
We got the juice (woo), we got the moves (yeah, yeah)
We got the juice (woo), we got the moves (yeah, yeah)
Vamos dançar esta noite, certo, com sapatos da Louis Vuitton
Let's groove tonight, alright, got LV shoes
Let's groove tonight, alright, got LV shoes
Você não saberia do que eu sou capaz (vamos lá, ai)
You wouldn't know what I'm about (let's go, ayy)
You wouldn't know what I'm about (let's go, ayy)
Trabalhando nosso caminho para crescer, vamos (vamos)
Working our way up, we go (go)
Working our way up, we go (go)
Planejando corridas
Cooking up races
Cooking up races
Eu sei que estamos levando nosso tempo, tipo o Charles Leclerc (uoo)
I know that we taking our time like Charles Leclerc (woo)
I know that we taking our time like Charles Leclerc (woo)
Mastigo todos os meus inimigos
I masticate all of my enemies
I masticate all of my enemies
Me chame de Pac-Man, eu devoro a estrada
Call me Pac-Man, I eat up the road
Call me Pac-Man, I eat up the road
Vou acabar com você como se estivesse comendo o último salgadinho do pacote
I'll finish you like I eat the last chip in the bag
I'll finish you like I eat the last chip in the bag
Como se você não tivesse nada para mostrar, é assim que eu faço
Like you got nothing to show, that's how I roll
Like you got nothing to show, that's how I roll
Eu não brinco, você sabe, mantemos no tudo cem por cento
I don't play, you know, we keep it hundred
I don't play, you know, we keep it hundred
Conseguindo, conseguindo toda essa merda sempre que eu quero (uh, uh)
Cop, coppin' all that shit whenever I want it
Cop, coppin' all that shit whenever I want it
É aquela, é aquela feracidade, como Rengar chama
It's that, it's that beast mode as Rengar calls it
It's that, it's that beast mode as Rengar calls it
Tenho troféus na bolsa
Got trophies in the bag
Got trophies in the bag
Por causa dos STAY, estamos juntos nessa
'Cause of STAY, we lock in
'Cause of STAY, we lock in
É, é
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Ando de Benz, levanto as mãos, saúdo os fãs
Ride a Benz, raise my hands, salute fans
Ride a Benz, raise my hands, salute fans
O combustível está acabando, piso no acelerador, estamos indo rápido
Gas is running, hit the pedal, we going fast
Gas is running, hit the pedal, we going fast
Somos tão avançados, somos os primeiros e os últimos
We so advanced, we the first and the last
We so advanced, we the first and the last
Somos tão avançados, somos os primeiros e os últimos
We so advanced, we the first and the last
We so advanced, we the first and the last
(É) punk de verdade
(Yeah) way out punk
(Yeah) way out punk
Você está fingindo ser antiquado, bocejando sem parar, sem consideração, vazio (ah)
구태의연한 척 하품 나오기일수 no 배려 텅 (ah)
gutae-uiyeonhan cheok hapum naogiilsu no baeryeo teong (ah)
Com a cara em um prato vazio, praticando o que está fazendo agora, fique ligado, filho
빈 그릇 코 박고 practice what you doin' now, 차렷, son
bin geureut ko bakgo practice what you doin' now, charyeot, son
Parece um fantoche, aperto minha barriga para aguentar o riso, já terminou? (Já terminou?)
꼭두각시 행세에 배 잡고 웃음도 참아, you done? (You done?)
kkokdugaksi haengse-e bae japgo useumdo chama, you done? (You done?)
Certo, certo, você disse que é chique, posso ver sua mentira (ah)
Okay, okay, you said it's fancy, I can see your 뻥 (ah)
Okay, okay, you said it's fancy, I can see your ppeong (ah)
Em um piscar de olhos, eles caem em lágrimas (lágrimas)
껌뻑 하면 떨어지는 쟤들은 펑펑 (펑펑)
kkeomppeok hamyeon tteoreojineun jyaedeureun peongpeong (peongpeong)
Olhe para você, antes estava se gabando
Look at you, 했었잖아 말을 떵떵
Look at you, haesseotjana mareul tteongtteong
Muita dor, mas mantenho minha atitude, jogo fora todas as coisas ruins e sigo em frente (ah)
Lotta pain, but I keep my 태도 비수에 싹 토해내고 jump up (oh)
Lotta pain, but I keep my taedo bisue ssak tohaenaego jump up (oh)
Se deite, minha linha é fora do normal, este sistema é sábio
Lay down, 내 선은 비스듬, this system full of wisdom
Lay down, nae seoneun biseudeum, this system full of wisdom
Não tente nos seguir, a distância é longa
Don't tryna follow us, long distance
Don't tryna follow us, long distance
Nossos olhos, ainda brilham carmesim
Our eyes, 여전히 shine crimson
Our eyes, yeojeonhi shine crimson
Eu não brinco, você sabe, mantemos no tudo cem por cento
I don't play, you know, we keep it hundred
I don't play, you know, we keep it hundred
Conseguindo, conseguindo toda essa merda sempre que eu quero
Cop coppin' all that shit whenever I want it
Cop coppin' all that shit whenever I want it
É aquela, é aquela feracidade, como Rengar chama
It's that, it's that beast mode as Rengar calls it
It's that, it's that beast mode as Rengar calls it
Tenho troféus na bolsa
Got trophies in the bag
Got trophies in the bag
Por causa dos STAY, estamos juntos nessa
'Cause of STAY, we lock in
'Cause of STAY, we lock in
É, é
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Ando de Benz, levanto as mãos, saúdo os fãs
Ride a Benz, raise my hands, salute fans
Ride a Benz, raise my hands, salute fans
O combustível está acabando, piso no acelerador, estamos indo rápido
Gas is running, hit the pedal, we going fast
Gas is running, hit the pedal, we going fast
Somos tão avançados, somos os primeiros e os últimos
We so advanced, we the first and the last
We so advanced, we the first and the last
Somos tão avançados, somos os primeiros e os últimos
We so advanced, we the first and the last
We so advanced, we the first and the last
É, uoo
Yeah, woo
Yeah, woo
Ei
Hey
Hey
É, é, é, é
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ei
Hey
Hey